張愛玲

張愛玲

(作家)
中文名:
張愛玲
外文名:
Eileen Chang
別名:
張煐(原名)
人物簡介:

張愛玲,中國現代作家,原籍河北省唐山市,原名張煐。1920年9月30日出生在上海公共租界西區一幢沒落貴族府邸。

作品主要有小說、散文、電影劇本以及文學論著,她的書信也被人們作為著作的一部分加以研究。

1944年張愛玲結識胡蘭成與之交往。1973年,張愛玲定居洛杉磯,1995年9月8日,適逢中秋節,張愛玲的房東發現她逝世于加州韋斯特伍德市羅徹斯特大道的公寓,因動脈硬化心血管病而去世,終年75歲,被發現的時候她已經過世一個星期。9月30日,生前好友為她舉行了追悼會,追悼會后,骨灰被撒入太平洋。 

中華民國名人推薦
中文名
張愛玲
外文名
Eileen Chang
別名
張煐(原名)
國籍
中國
民族
漢族
出生地
上海市靜安區
出生日期
1920年09月30日
逝世日期
1995年09月08日
職業
作家
畢業院校
香港大學、圣約翰大學(皆輟學)
代表作品
《金鎖記》、《傾城之戀》、《半生緣》、《紅玫瑰與白玫瑰》、《小團圓》等
血型
O型
丈夫
胡蘭成;賴雅(美國)
筆名
梁京
祖籍
河北省唐山市豐潤區

人物生平

早年經歷

張愛玲系出名門,祖父張佩綸是清末名臣,祖母李菊耦是朝廷重臣李鴻章的長女。父親張志沂(字廷眾)、母黃素瓊(字逸梵)。1920年9月30日張愛玲出生于上海麥根路(今泰興路),原籍河北豐潤,原名張煐。1921年12月11日,唯一的弟弟張子靜出生。1922年張愛玲隨父親遷居浙江溫州。父任職金浦路鐵路局英文秘書。1924年,張愛玲開始私塾教育,母親與姑姑張茂淵奔赴歐洲游學,張愛玲由姨奶奶看管。1928年,父親辭去職務,由天津搬回上海,母親和姑姑也由英國返回上海。張愛玲開始學習繪畫,英文和鋼琴,并開始讀《三國演義》、《西游記》、《七俠五義》等古典名著。1930年入黃氏小學插班讀六年級。張瑛改名為張愛玲(改自其英文名:Eileen),同年父母協議離婚,母親與姑姑搬出寶隆花園洋房,在法租界租房住,張愛玲仍然隨父親生活。1931年,張愛玲入讀上海圣瑪利亞女校,隨白俄羅斯練習鋼琴。1932年,母親去往法國,張愛玲首次發表短篇小說《不幸的她》于圣瑪利亞校刊。1933年,張愛玲在圣瑪利亞發表第一篇散文《遲暮》,并開始與父親學寫舊詩。1934年父親再婚,后母為孫寶琦之女孫用蕃,并遷回麥根路別墅。張愛玲寫《理想中的理想村》、《摩登紅樓夢》、《后母的心》等文章,但是皆未發表。1936年,母親攜美國男友返回上海,張愛玲在《鳳藻》上發表散文《秋雨》。1937年,張愛玲在圣瑪利亞校刊《國光》半月刊發表小說《牛》、《霸王別姬》及評張若謹小說《若馨評》。在《鳳藻》發表《論卡通畫之前途》。后與后母因一點小事發生口角,被父親責打,并拘禁半年。1938年年初,張愛玲趁夜逃到母親家(詳見張愛玲自傳散文《私語》)。同年張愛玲參加倫敦大學遠東區入學考試,得第一名。

1939年,張愛玲與母親,姑姑遷居靜安寺路赫德路口愛丁堡公寓(今常德公寓)5樓51室。因戰亂持倫敦大學成績單入讀香港大學文科,認識終生摯友炎櫻。 1940年,張愛玲的散文《我的天才夢》參加《西風》三周年紀念征文,獲第十三名榮譽獎,并獲學校兩項獎學金。1941年底,珍珠港事件爆發,香港淪陷,港大也因此停課,母親的男友死在新加坡戰火。

步入文壇

1942年夏,張愛玲與炎櫻返回上海,與姑姑居住在愛丁頓公寓6樓65室,開始了寫作生涯,在《泰晤士報》上寫影評和劇評。在英文《二十世紀》月刊發表《中國人的生活與服裝》、《中國人的宗教》、《洋人看戲及其他》等散文和其他五六篇影評。1943年,張愛玲認識了當時月刊《紫羅蘭》的主編,作家周瘦鵑。五月,張愛玲在該刊物上發表小說《沉香屑第一爐香》該篇文章使張愛玲在上海文壇一炮打響,嶄露頭角。六月,張愛玲發表續作《沉香屑·第二爐香》。7月,張愛玲認識了評論家柯靈。此后張愛玲在《雜志》、《萬象》、《古今》等刊物發表《茉莉香片》、《到底是上海人》、《心經》、《傾城之戀》等一系列小說,散文。

同年,汪精衛政府宣傳部部政務次長胡蘭成,因得罪了汪精衛而入獄,而蘇青聽說胡蘭成入獄后,攜張愛玲到周佛海處為胡蘭成求情。年底在日本人干預下胡蘭成出獄。除夕那天胡蘭成看到蘇青寄來的雜志《天地》中張愛玲的小說《封鎖》后大為贊賞,胡蘭成寫信給蘇青詢問張愛玲情況,張愛玲也從蘇青那里知道胡蘭成的情況。后胡蘭成親自拜訪張愛玲,兩人長談5個小時,一見傾心。此時胡蘭成38歲,張愛玲24歲,并且胡蘭成已經結婚。 

1944年1月,張愛玲在《萬象》刊登長篇小說《連環套》,共登六期,7月自動腰斬。2月,在《天地》刊出散文《燼余錄》。后發表《花凋》、《談女人》、《紅玫瑰與白玫瑰》等一系列小說,散文。5月,傅雷以訊雨為筆名發表評論性文章《論張愛玲的小說》,對張愛玲的《金鎖記》大加贊揚,而對其他小說采取批評態度特別是《連環套》。8月,胡蘭成與其第二任妻子離婚,后在炎櫻的媒證下與張愛玲結婚。9月,張愛玲的小說集《傳奇》由《雜志》出版,四天后即再版。張愛玲也因此在上海文壇大放異彩,《雜志》編輯部多次舉行《傳奇》的座談會,張愛玲也出席了一些作家間的社交活動。11月,張愛玲在胡蘭成創辦的朋刊《苦竹》第一期發表散文《談音樂》,后繼續發表小說散文。同時胡蘭成到了武漢,住在江漢醫院,認識了一名姓周的護士,很快與周護士開始了同居生活。12月,大中劇團在卡爾登戲院(今長江戲院)上演舞臺劇《傾城之戀》,張愛玲在《苦竹》上發表《自己的文章》以回應傅雷的批評。 

1945年1月,話劇《傾城之戀》繼續上演,張愛玲的散文集《流言》由中國科學公司出版,暢銷一時。后張愛玲繼續在月刊《雜志》上發表《留情》、《我看蘇青》等小說散文。3月,胡蘭成回到上海,與張愛玲廝守了一個多月,并且主動告訴了張愛玲他和周護士的事情。5月,胡蘭成回到了漢陽,并以胡覽乘為筆名在《天地》上發表《張愛玲與左派》一文,對張愛玲大加贊美。8月15日,日本正式投降,胡蘭成也開始了逃亡生活。

1946年2月,張愛玲從上海到溫州尋找胡蘭成,但此時胡蘭成的身邊又有了另外一個女人,范秀梅。張愛玲到來也使得胡蘭成大吃一驚,張愛玲也只在溫州停留了二十幾天便回去了,此后八九個月,二人偶或還通音信。 當年張愛玲也被上海的一家小報攻訐為文化漢奸。張愛玲應桑弧邀請編寫電影劇本《不了情》,《太太萬歲》。11月,《傳奇》增訂本由山河圖書公司出版。

1947年4月,張愛玲在《大家》月刊創刊號,發表小說《華麗緣》。5月、6月,《大家》發表小說《多少恨》(根據《不了情》劇本改寫).1947年6月,張愛玲對自己和胡蘭成的感情心灰意冷,終于寫了一封絕交信與他,信中寫道:“我已經不喜歡你了,你是早已不喜歡我了的。這次的決心,我是經過一年半的長時間考慮的,彼時唯以小吉故,不欲增加你的困難。你不要來尋我,即或寫信來,我亦是不看的了。” 后張愛玲與姑姑遷居梅龍鎮巷內重華新村2樓11號居住。

1949年,胡蘭成從香港出逃,后轉赴日本定居。1950年,張愛玲以梁京為筆名在《亦報》上連載長篇小說《十八春》。7月,張愛玲應夏衍的邀請參加上海市的第一屆文代會。11月,《十八春》由《亦報》出版社出版。1951年5月,張愛玲任以梁京為筆名在《亦報》上連載中篇小說《小艾》。

1952年,張愛玲向香港大學申請復學獲得批準。7月張愛玲持港大證明出國,經廣州抵達香港,住于女青年會,并未再入港大復學。張愛玲開始為香港“美國新聞處”翻譯《老人與海》、《愛默生選集》、《美國七大小說家》(部分)等書。在此期間,張愛玲一直在香港深入簡出,很少與人交往。

1953年,張愛玲認識了宋淇、鄺文美夫婦。之后,張愛玲奉命為《今日世界》雜志寫了用英文撰寫兩部長篇小說:《秧歌》、《赤地之戀》。同年,父親在上海病逝。 

1954年,《秧歌》、《赤地之戀》英文版出版,后中文版也問世。張愛玲寄《秧歌》中文版給胡適,后兩人開始通信并結下了友誼。

美國時期

1955年11月,張愛玲搭乘“克利夫蘭總統號”游輪赴美國。租住在紐約救世軍辦的女子宿舍,張愛玲與炎櫻重逢并同去拜訪胡適。

1956年2月,張愛玲得到(Edward Marc Dowell Colony)的寫作獎金,在二月間搬去Colony所在的紐英倫州。這個寫作基金會主要是為作家提供一個安靜、舒適的環境。在這里,張愛玲遇見了她的第二個丈夫Fedinand Reyher賴雅先生。賴雅比張愛玲大三十歲(根據1967年賴雅去世,享年76歲,這邊應該是大二十九歲),是一個很有才氣的美國劇作家。1956年8月,張愛玲與賴雅相識半年后結婚。張愛玲開始用英文撰寫長篇小說《Pink Tears》。

1957年,CBS上映英文版電影《秧歌》。夏志清發表《張愛玲論》首次肯定張愛玲在中國小說史上的重要地位。同年,母親在英國病逝。

1958年,張愛玲獲加州韓廷敦哈特福基金會資助半年,在加州專門從事寫作,發表小說《五四遺事》,為香港電懋電影公司編寫《情場如戰場》、《桃花運》、《人財兩得》等劇本。1960年,張愛玲成為美國公民。

1961年,出訪臺灣,欲訪張學良但未能如愿。后結識了臺灣小說家白先勇、王文興、陳若曦、王幀和等人,并與王幀和赴蓮花旅游,但途中接到美國打來的長途電話,賴雅不幸中風暈倒。張愛玲只得取消訪問計劃,回到美國。冬天,在港為電懋電影公司編寫《紅樓夢》、《南北一家親》等劇本。

1962年,張愛玲在英文《記者》雜志發表訪臺記事《重回前方》。1966年,長篇小說《怨女》、《Pink Tears》(中文版)在香港《星島日報》連載。同時改寫《十八春》為《半生緣》。

1967年,張愛玲任紐約雷德克里芙女子學院駐校作家,并開始英譯《海上花列傳》。《半生緣》在香港《星島晚報》和臺北《皇冠》雜志連載。同年,賴雅去世,享年76歲。

1968年,張愛玲在臺北《皇冠》發表《紅樓夢未完》。1969年,得陳世驤教授之識,任職加州大學伯克利分校 “中國研究中心”,繼續《紅樓夢未完》之研究。

1971年,一向很少見客的張愛玲接受了水晶的專訪,水晶原名楊沂,是臺北大學外文系畢業的學生,既是一位”張迷“,也是張愛玲的一位研究者,這次會面兩人一共談了7個小時。同年,陳世驤去世,張愛玲也從“中國研究中心”離職。

1972年,張愛玲移居洛杉磯,開始了幽居生活。1973年,張愛玲在《皇冠》發表《初評紅樓夢》,張愛玲的一些散文,小說也由臺灣重刊。水晶的記錄張愛玲晚年生活和談話內容的評論集《張愛玲的小說藝術》出版。

1974年,張愛玲在中國時報“人間”副刊發表《談看書》與《談看書后記》,在皇冠發表《二詳紅樓夢》,完成英譯《海上花列傳》(未出版,后來因為搬家遺失譯稿)。

1976年,張愛玲出版自己的第二部散文集《張看》,同時發表《三詳紅樓夢》。1977年,張愛玲《紅樓夢》評論文集《紅樓夢魘》出版。

1979年,張愛玲在中國時報“人間”副刊發表小說《色,戒》。1981年,《海上花注譯》出版。同年7月29日,胡蘭成于日本東京去世,享年75歲。

1983年,唐文標出版《張愛玲卷》,張愛玲出版《惘然記》。1986年,后母在上海病逝。1987年《余韻》出版,1988年《續集》出版。1991年姑姑在上海病逝。1993年張愛玲完成《對照記》。

1995年9月8日夜(中秋節)矚目中國文學界的才女張愛玲在洛杉磯西木區公寓內去世,享年七十四歲。生前指定林式同為遺囑執行人。9月19日,遺體在洛杉磯惠澤爾市玫瑰崗墓園火化。9月30日,骨灰由林式同、張錯、高全之、張紹遷、許媛翔等人攜帶出海,撒于太平洋。 

個人作品

小說著作

作品名稱
  
出版社出版或者發行時間
《不幸的她》上海圣瑪利女校年刊《鳳藻》總第十二期1932年,為作者處女作,(華東師大陳子善考證)
《牛》上海圣瑪利亞女校《國光》創刊號1936年
《霸王別姬》《國光》第九期1937年
《沉香屑·第一爐香》上海《紫羅蘭》雜志1943年5月,收入《傳奇》
《沉香屑·第二爐香》《紫羅蘭》1943年6月,收入《傳奇》
《茉莉香片》上海《雜志》月刊第11卷4期1943年7月,收入《傳奇》
《心經》上海《萬象》月刊第2—3期1943年8月,收入《傳奇》
《傾城之戀》《雜志》第11卷6—7期1943年9—10月,收入《傳奇》
《琉璃瓦》《萬象》第5期1943年11月,收入《傳奇》
《金鎖記》《雜志》第12卷2期1943年11—12月,收入《傳奇》
《封鎖》上海《天地》月刊第2期1943年11月,收入《傳奇》
《連環套》《萬象》7—10期1944年1—6月,收入《張看》
《年青的時候》《雜志》第12卷5期1944年2月,收入《傳奇》
《花凋》《雜志》第12卷6期1944年3月,收入《傳奇》
《紅玫瑰與白玫瑰》《雜志》第13卷2—4期1944年5—7月,收入《傳奇》
《殷寶滟送花樓會》《雜志》第14卷2期1944年11月,收入《惘然記》
《等》《雜志》第14卷3期1944年12月,收入《傳奇》
《桂花蒸 阿小悲秋》上海《苦竹》月刊第2期1944年12月,收入《傳奇》
《留情》雜志》第14卷5期1945年2月,收入《傳奇》
《創世紀》《雜志》第14卷6期,第15卷1、3期1945年3—6月,收入《張看》
《鴻鸞禧》上海《新東方》第9卷第6期1944年6月
《華麗緣》 1947年4月
《郁金香》上海《小日報》1947年5月16日到31日
《多少恨》上海《大家》月刊第2—3期1947年5—6月,收入《惘然記》
《惘然記》臺灣皇冠出版社1983年6月
《小艾》上海《亦報》,1950年連載,江蘇文藝出版社1987年7月
《十八春》上海《亦報》連載1951年出單行本
《秧歌》香港《今日世界》月刊1954年
《赤地之戀》香港《今日世界》1954年
《五四遺事》臺北《文學》雜志1957年,收入《惘然記》
《怨女》香港《星島晚報》連載,1966年,臺北皇冠出版社出版1966年
《半生緣》

先在臺灣《皇冠》雜志刊出,后改名為《惘然記》,收入《惘然記》。

《相見歡》,收入《惘然記》

1968年
《色,戒》臺灣《中國時報·人間副刊》1979年,收入《惘然記》
《浮花浪蕊》 收入《惘然記》,1983年
《小團圓》北京出版社出版集團北京十月文藝出版社出版出版發行1975年
《同學少年都不賤》2004年2月臺灣皇冠出版社推出了這本小說的正體字單行本作于1973年至1978年之間
《同學少年都不賤》2004年2月臺灣皇冠出版社推出了這本小說的正體字單行本1973年至1978年之間
《雷峰塔》《易經》繁體版2010年9月在臺出版
《異鄉記》 2010年12月1日
《雷峰塔》《易經》簡體版大陸發行2011年4月

以上來源:新華網讀書頻道) 

散文著作

作品名稱
  
出版社出版時間
《遲暮》上海圣瑪利亞女校《鳳藻》1933年
《秋雨》上海圣瑪利亞女校《鳳藻》1936年
書評四篇《國光》第1、6期1936—1937年
《論卡通畫之前途》上海圣瑪利亞女校《鳳藻》1937年
《牧羊者素描》上海圣瑪利亞女校《鳳藻》1937年
《牧羊者素描》上海圣瑪利亞女校《鳳藻》1937年
《心愿》上海圣瑪利亞女校《鳳藻》1937年
《天才夢》西風出版社征文1939年,收入《張看》
《到底是上海人》《雜志》第11卷5期1943年8月,收入《流言》
《洋人看京戲及其他》上海《古今》半月刊第33期1943年《更衣記》,《古今》第34期,1943年12月,收入《流言》
《公寓生活記趣》《天地》第3期1943年12月,收入《流言》
《道路以目》《天地》第4期1944年1月,收入《流言》
《必也正名乎》《雜志》第12卷4期1944年1月,收入《流言》
《燼余錄》《天地》第5期1944年2月,收入《流言》
《談女人》《天地》第6期1944年3月,收入《流言》
《小品三則》(包括《走!走到樓上去》、《有女同車》、《愛》)《雜志》第13卷1期1944年4月,收入《流言》
《論寫作》《雜志》第13卷1期1944年4月,收入《張看》
《童言無忌》《天地》第7、8期1944年5月,收入《流言》
《造人》《天地》第7、8期1944年5月,收入《流言》
《打人》《天地》第9期1944年6月,收入《流言》
《說胡蘿卜》《雜志》第13卷4期1944年7月,收入《流言》
《私語》《天地》第10期1944年7月,收入《流言》
《中國人的宗教》《天地》第11—13期1944年8—10月
《詩與胡說》《雜志》第13卷5期1944年8月,收入《流言》
《寫什么》《雜志》第13卷5期1944年8月,收入《流言》
《〈傳奇〉再版序》1944年9月 
《炎櫻語錄》上海《小天地》第1期1944年9月,收入《流言》
《散戲》《小天地》第1期1944年9月
《忘不了的畫》《雜志》第13卷6期1944年9月,收入《流言》
《談跳舞》《天地》第14期1944年11月,收入《流言》
《談音樂》《苦竹》第1期1944年11月,收入《流言》
《自己的文章》《苦竹》第2期1944年12月,收入《流言》
《借銀燈》中國科學公司初版1944年12月,收入《流言》
《夜營的喇叭》《銀宮就學記》《存稿》《雨傘下》《談畫》不詳收入《流言》
《氣短情長及其它》《小天地》第4期1945年1月
《〈卷首玉照〉及其它》《天地》第17期1945年2月
《雙聲》《天地》第18期1945年3月
《吉利》《雜志》第15卷1期1945年4月
《我看蘇青》《天地》第19期1945年4月
《姑姑語錄》《雜志》第15卷2期1945年5月,收入《張看》
《中國的日夜》收入《傳奇》增訂本1947年
《有幾句話同讀者說》收入《傳奇》增訂本 
《〈太太萬歲〉題記》上海《大公報、戲劇與電影》1947年12月3日
《張愛玲短篇小說集·自序》 1954年7月
《〈愛默森文選〉譯者序》 1964年
《憶胡適之》臺灣《中國時報·人間副刊》收入《張看》,1976年
《談看書》臺灣《中國時報·人間副刊》收入《張看》,1976年
《談看書后記》臺灣《中國時報·人間副刊》收入《張看》,1976年
《〈紅樓夢魘〉自序》臺灣皇冠出版社1976年
《〈張看〉自序》臺灣皇冠出版社1976年5月
《〈惘然記〉序》臺灣皇冠出版社1983年6月
國語本《海上花》譯后記臺北《聯合報》副刊1983年10月1日、2日
《〈海上花〉的幾個問題》(英譯本序)臺北《聯合報》副刊1984年1月3日
《表姨細姨及其他》臺灣皇冠出版社1988年
《談吃與畫餅充饑》臺灣皇冠出版社1988年
《“嗄?”》臺北《聯合報》副刊1989年9月25日
《草爐餅》臺北《聯合報》副刊1990年2月9日

以上來源:新華網讀書頻道) 

電影劇本

標題年份
《太太萬歲》1946年
《不了情》1946年
《哀樂中年》1949年
《伊凡生命中的一天》 
《情場如戰場》1957年(改編),1956年攝制收入《惘然記》
《人財兩得》1958年
《桃花運》1959年
《六月新娘》1960年
《紅樓夢》1961年
《南北一家親》1961年
《小兒女》1963年
《一曲難忘》1964年
《南北喜相逢》1964年
《魂歸離恨天》(為電懋影業公司所寫,未有拍成) 

學術論著

《紅樓夢魘》,臺灣皇冠出版社,1977年。

《〈海上花列傳〉評注》,臺灣《皇冠》雜志刊出,1981年。

以上來源:新華網讀書頻道) 

譯文作品

《愛默森選集》,皇冠,1992年

《海上花列傳》(漢譯英)。

《美國現代七大小說家》(與人合譯,英譯漢)。

《老人與海》1987年(英譯漢),臺灣英文雜志社有限公司、北京十月文藝出版社(2012)

以上來源:新華網讀書頻道) 

文學特點

作品中蘊藏著悲涼情懷

張愛玲的小說,無論結局是好是壞都給人以一種悲涼的感覺。張愛玲文筆冷靜,小說常用第三人稱即“他”來描寫,以一種全知的視角來敘述,小說中雖然沒有摻雜太多作者個人的情感,但是感情基調悲涼。如《傾城之戀》中的開頭寫道“胡琴咿咿呀呀拉著,在萬盞燈的夜晚,拉過來又拉過去,說不盡的蒼涼故事——不問也罷!”結尾雖然白流蘇如愿以償嫁給了范柳原,但是作者卻冷眼說道“柳原現在從來不跟她鬧著玩了。他把他的俏皮話省下來說給旁的女人聽了。”“香港的陷落成全了她。但是在這個不可理喻的世界里,誰知道什么是因什么是果?”以及呼應開頭的胡琴聲又響起。戰爭的混亂使白流蘇認識到人的生命在大動蕩中微不足道,所有關于愛情的實驗到頭來都經不過亂世的沖擊,白流蘇范柳原不過的婚姻,不過是兩個戰亂中的人對未來的迷茫對生命難以把握的結局。這一切實際上都反應了一種個人情緒:大限來臨的惶恐和個人的迷失。 再如《金鎖記》中一開頭從月亮寫起,“三十年前的上海,一個有月亮的晚上……”“比眼前的月亮大、白、圓;然而隔著三十年的辛苦路來看,再好的月亮也不免帶著凄涼。”小說中的曹七巧用“三十年來戴著黃金的枷,她用那枷角劈殺了幾個人,沒死的也送了半條命。'然而'三十年前的月亮早已沉下去,三十年前的人也死了,然而三十年前的人還沒完——完不了。”

喜用比喻反諷等手法

張愛玲小說的語言最大的一個特色就是大量的運用比喻,對照、反諷、色彩描寫等手。

如在《沉香屑—第一爐香》里她曾寫到“薇龍那天穿著一件磁青薄綢旗袍,給他那雙綠眼睛一看,她覺得她的手臂像熱騰騰的牛奶似的,從青色的壺里倒了出來,管也管不住,整個的自己全潑出來了”。這是一段以熱牛奶比喻女人臂膊之潔白美麗的絕妙描寫。這樣的描寫既通過讀者的視覺來讓人感受到喬琪的色迷心竅、蠢蠢欲動的形象,又表現了薇龍的竭力自持卻又虛榮不能自拔的心態。

在《金鎖記》里,她寫道:“她到了窗前,揭開了那邊上綴有小絨球的墨綠樣式窗簾,季澤正在弄堂里往外走,長衫搭在肩上,清甜的風像一群白鴿子鉆進他的紡綢褲縫里去了,哪兒都鉆到了,飄飄拍著翅子。”這是人物處于陰沉壓抑的環境中,愛情終歸破滅的情境。沒有大段的鋪張描寫和渲染,文字精練動人,卻將那種傷感表現的非常深入,自然靈動。 

作品主題多描寫小人物的悲歡離合

張愛玲自稱:“我甚至只是寫男女之間的小事情,我的作品里沒有戰爭也沒有革命,我以為人在戀愛的時候是比在戰爭或革命的時候更素樸也更放肆的。” 

不管是張愛玲的小說還是散文都是描述那個時代的人們和生活,如《傾城之戀》描寫了白流蘇在離婚后,因為受不了家里人的不停給她閑氣受想通過嫁給范柳原改變現狀,最終如愿以償的故事。《紅玫瑰與白玫瑰》通過講述振保的情史來展示兩性之間對戀愛和婚姻的差別。《色戒》是關于王佳芝通過美人意圖計殺害漢奸易先生,最后卻發現自己愛上了易先生,而放走了他自己卻慘遭殺害。

張愛玲的散文雖然不如小說成就高,但是其中的名篇《中國的日夜》通過一個妓女的視角描寫周遭的一切。其它作品如《談音樂》、《談舞蹈》、《自己的文章》描寫的是關于某種事情的看法,但是張愛玲的散文很“散”即使看是議論文的文章,如上面所說的幾篇,也沒有一個固定的主題和中心,讓人感覺全是作者信手拈來。

人物評價

1961年,夏志清在其英文代表作《中國現代小說史》,作者發掘并論證了張愛玲、張天翼、錢鐘書、沈從文等重要作家的文學史地位,影響深遠,尤其對張愛玲倍加推崇。張愛玲一直被認為是通俗小說家,在批評家眼里她“不登大雅之堂”,但夏志清在小說史中給予張愛玲的篇幅比魯迅的還要多上一倍,他甚至認為張愛玲的《金鎖記》是“中國從古以來最偉大的中篇小說”。(鳳凰網) 

張愛玲當然是不世出的天才,她的文字風格很有趣,像是繞過了五四時期的文學,直接從《紅樓夢》、《金瓶梅》那一脈下來的,張愛玲的小說語言更純粹,是正宗的中文,她的中國傳統文化造詣其實很深。(當代著名作家白先勇) 

唯有小說才是張愛玲的意義。所以,認識的結果就是,將張愛玲從小說中攫出來,然后再還給小說。(中國當代著名女作家王安憶

人物紀念

話劇《張愛玲》

2010年9月9日,為紀念張愛玲誕辰九十周年的話劇《張愛玲》召開了新聞發布會,宣布話劇《張愛玲》將于10月21日到10月31日登陸北京朝陽9個劇場。 

劇通過張愛玲生命中最重要的6個人來實現某種“還原”———張愛玲的父親張志沂、一生最愛的男人胡蘭成、美國老公賴雅、媽媽黃逸梵、姑姑張茂淵和好友炎櫻。國家話劇院“四小名旦”之一的師春玲飾演張愛玲。張愛玲內心的矛盾、坦蕩、惶恐,由師春玲演來,仿佛存在于我們生活中很近的地方。而68歲的表演藝術家許還山在《張愛玲》一劇中出演張愛玲的美國丈夫賴雅,表現了一段年齡跨度超過30歲的忘年戀。

音樂劇《張愛玲》

由閆月導演、作曲的音樂劇《張愛玲》,繼2010年首演深受好評后,2013年受邀第二屆國際女性戲劇節,在5月14日-23日、北京大隱劇場連演10場。

2010年10月21日至10月31日,一部名為《張愛玲》的音樂舞臺劇將在北京試演,這是中國第一部人物傳記音樂劇,也是第一部以張愛玲為主角的張愛玲相關題材的作品。 

歷史解密戰史風云野史秘聞風云人物文史百科

杜甫人生經歷過哪些時期?杜甫人生經歷簡介

說起詩帝,我們首先會想到的就是“李杜詩篇萬口傳”,在這句話中的李杜分別講的是我國盛唐時期的詩仙李白和晚唐時期的詩圣杜甫,今天小編要為大家介紹的便是用詩歌來描寫歷史的詩圣杜甫。詩仙李白和詩圣杜甫最大詳情>>

絞肉機——第一次世界大戰各國的奇葩大殺器,炮彈2人高

德國超級大炮,因為這種火炮首次轟擊了巴黎,后來人們就叫它“巴黎大炮”。“巴黎大炮”炮管長近37米,全重達750噸,倘若把它豎起來,足足有十幾層樓高,能打120公里。1918年3月23日,超級大炮襲擊巴黎。當天黃昏,法國的電臺廣播了這樣—則消息:“敵人飛行員成功地從高空飛越法德邊界,并攻擊了巴黎。有多枚炸彈落地,造成多起傷亡……”美國坦克奧地利的裝甲列車,將裝詳情>>

光緒帝是慈禧的私生子 野史記載慈禧生了光緒

光緒帝是慈禧的私生子,光緒皇帝是不幸的,因為他面對的是一個強勢的女人慈禧太后,而這個強勢的女人最后也要來他的命,不過最近又有人說光緒是慈禧的私生子,這是真的嗎,為何會有這種說法,下面小編就給大家介...詳情>>

北宋全能“學霸”是誰?沈括作品簡介

沈括是我國北宋時期比較出名的一位科學家,在沈括之前的朝代或者是之后的朝代都出現過許多的科學家,在這些科學家中,沈括算是比較鶴立雞群的,也就是說沈括是比較優秀和卓越的科學家之一。因為沈括幾乎是一個全詳情>>

一組能勾起兒時農村回憶的老照片,不勝懷念

這種大螞蚱可以用來烤著吃,你的老家叫什么?忘記叫什么了,但是這種果實掉在地上特別招螞蟻。小地瓜的味道還記得嗎?黑豆豆。我們那叫野葡萄,我的最愛,常常是揪一大把然后一口捂進嘴里。槐花,最喜歡槐花湯的味道。榆錢兒,蒸窩窩吃,真是美味啊!洋姜,腌起來很好吃,小時候經常偷偷挖別人家的。吃過的菱角殼,在上面挖個洞,可以當哨子吹。甜甜根,嚼在嘴里甜絲絲的感覺,一般要在田詳情>>

人物解密野史百科

陕西快乐10分任4统计